Az Országos Rabbiképző – Zsidó Egyetem Könyvtára gyűjteményének részét képező számtalan peszahi hagada között találhatjuk a száz évvel ezelőtt megjelent OMIKE Hagadát. Az Országos Magyar Izraelita Közművelődési Egyesület (OMIKE) Hevesi Simonnak, a Dohány utcai zsinagóga rabbijának, a Rabbiképző tanárának kezdeményezésére alakult 1909-ben azzal a céllal, hogy a modern ember számára aktualizálja a zsidó vallás hagyományait. Az 1924-ben megjelent OMIKE Hagada magyar fordítását fia, Hevesi Ferenc (1898-1952) székesfehérvári rabbi, az illusztrációkat pedig Zádor István (1882-1963) festőművész készítette. A Had gadját (a „bárányka-verset”) Kiss Arnold (1869-1940) költő fordította.
Az OMIKE Hagada digitalizált változatban is elérhető: https://mandadb.hu/tetel/828259/HAGADA.